
Тепло другого тела, прижавшегося к Люси после стольких холодов, почти заставило ее расплакаться.
Она обняла женщину в ответ.
— Бабушка? — прошептала Люси ей на ухо, откуда-то зная, кто эта женщина.
— Из всех ночей я бросаю работу, что бы найти тебя. — сказала женщина.
— А ты бродишь посреди улицы как лунатик? Ты вообще ходила сегодня работать? Где твоя сестра? В небе снова послышалось громыхание.
Оно звучало как приближающийся сильный шторм.
Быстро приближающийся.
Люси вздрогнула и покачала головой.
Она не знала.
— Ага, — сказала женщина.
— Сейчас не так безопасно.
Она покосилась на Люси, затем оттолкнула, чтобы получше рассмотреть.
— Боже, что это на тебе? Люси заерзала, когда бабушка из ее прошлой жизни уставилась на ее джинсы и пробежалась своими узловатыми пальцами по кнопкам на фланелевой рубашке Люси.
Она схватила Люсин короткий, конский хвост.
— Иногда я думаю, что ты, сумасшедшая, как твой отец, царство ему небесное.
— Я просто… — зубы Люси стучали.
— Я не знала, что будет так холодно.
Женщина плюнула на снег, чтобы показать свое неодобрение.
Она сняла пальто.
— Возьми это, пока за тобой смерть на пришла.
Она накинула кофту на плечи Люси, пальцы которой окоченели от холода, и она едва ли могла застегнуть пуговицы сама.
Затем бабушка развязала шарф с шеи, и обернула вокруг головы Люси.
Страшный грохот в небе испугал их обеих.
Сейчас Люси знала, что это не гром.
— Что это? — прошептала она.
Пожилая женщина посмотрела на нее.
— Война, — пробормотала она.
— Ты потеряла свой ум вместе со своей одеждой? Ну.
Мы должны идти.
Они пошли вниз по снежной улице, над грубыми булыжниками и трамвайными путями в них, Люси поняла, что город не был пустым в конце концов.
